Cum explici unui englez denumirea orașelor din România

Urlaţi – Gimme Some Noise
Ciorogarla – Nigger River
Constanţa – The Steadiness
Afumaţi – Neversober
Slobozia – A Very Wrong Local Tradition
Călăraşi – Silly-dressed Folks on Horses
Piteşti – Youdohide
Oneşti – The Sincere
Huşi – Shoo!
Buhuşi – Boo!
Satu-Mare – The Rather Roomy Rural Community
Slatina – Slut Tina
Baicoi – Hey, Ball!
Târgu Frumos – The Aesthetically Pleasing Bazaar
Buzău – Really Fat Lip
Năvodari – Networkers
Dor Mărunt – Miniature Melancholy
Voluntari – Town of Unpaid Assistants
Domnesti – You the king!
Bucuresti – Is like having fun, but no one has in fact
Caldarusani – Bucketeers
Ploiesti – Rainman
Negru Voda – Darth Vader
Vanju Mare – Cannot be translated but is very popular among girls
Viseul de Sus – Uptown Restroom
Botosani – Everybody gives head
Piatra Neamt – German stone
Alba Iulia – White Julia
Fetesti – Girly town
Otelul Rosu – Russian steel
Negresti – Ghetto
Budesti – Shitting place
Eforie – Drugs allowed
Fundulea – Everybody loves anal
Baia Mare – Very big bathtub
Campulung – A very long field
Portile de Fier – Iron Gates (sooo Lord of the Rings)
Dragomiresti – Lots of Dragomirs Vaslui – Pot his

Facebook comments:

1 Response

  1. spanac says:

    vai, nu se poate :))))))

Comentezi !?

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: